Өмірбаян[היום-מחר
1936 жылы отбасы тікелей ұрпағы Олжабай батыр (қазақ.)орыс. — Омархан Сүлейменұлы, офицер қазақ кавалериялық полкінің, хх ғасырдың 1937 жылы. Лев Гумилев, ол Олжасу, отырдым да, оның әкесі норильском лагерінде, сонымен қатар атып тастаған болатын[1].

Мектепті 1954 жылы оқуға түсіп, геологиялық барлау факультетін және Қазақ мемлекеттік университеті бітірген соң, 1959 жылы, инженер-геолог. Соңғы жылдары оқу жұмыстарын бірге алып жүрді геологиялық барлау партиялар.

Әдеби жұмыстармен айналысты 1955 жылы.

1959 жылы түсіп, Әдеби институты. А. М. Горький атындағы Мәскеу бөлімшесі поэтикалық аударма, бірақ 1961 жылы мәжбүр болды қаласа оқуға[2][3].

“1962-1971 әдеби қызметкер, “Казахстанская правда” газетінің бас редакторы жүйесі педагогтерінің сахналық-редакциялық алқасының “Қазақфильм” киностудиясының бөлімінің меңгерушісі, журналистика “Простор”журналында.

1971-1981 жазушылар Одағы басқармасының хатшысы.

1972 жылдан бастап Қазақ комитетінің төрағасы жазушыларымен байланысы бойынша Азия және Африка елдерінің бірі болды бастамашыларының мен ұйымдастырушылардың жүргізу Алма-Атада 5-ші конференциясында Азия және Африка елдері жазушыларының (1975).

Басынан бастап 70-ші және 80-ші жылдардың соңына Кеңестік комитет Төрағасының орынбасары елдерімен байланыс жөніндегі Азия және Африка.

1975 жылы шығарды литературоведческую книгу “Аз и Я. ізгі ниетті оқырманның Кітабы” алған күрт теріс резонанс Мәскеуде, кітап тыйым салынған, авторы 8 жасқа айырмасын және іс жүзінде тоқтатты өлең жаза[дереккөзі көрсетілмеген 1303 күн].

1977-1995, 18 жасқа төрағасы Қазақстан шахмат федерациясының.

Депутат, мүшесі, Қазақ КСР Жоғарғы Кеңесі Президиумының (1980-1984), КСРО Жоғарғы Кеңесінің депутаты (1984-1989, 1989-1991).

Делегаты, КПСС XXVI (1981).

1981-1984 Мемлекеттік комитетінің төрағасы, Қазақ КСР кинематография жөніндегі.

1984-1992 — Басқармасының бірінші хатшысы, Қазақстан Жазушылар Одағы басқармасының хатшысы СП СССР.

Мүшесі журналының редакциялық кеңесінің “Детектив және саясат”.

1992 жылдан — Қазақстан Жазушылар Одағының Құрметті Төрағасы, шығармашылық жұмыс.

1989 жылы бастамашысы және көшбасшы халықтық қозғалыс “Невада — Семей” болып Семей ядролық полигонын жабу және басқа да ядролық полигондар.

1991-1995 — лидер партии “Народный конгресс Казахстана”, оған қоғамына өзгертілді антиядролық қозғалысы, Қазақстан Республикасының Жоғарғы Кеңесінің депутаты (1994-1995).

1995-2001 жылдары — қазақстан республикасындағы Төтенше және өкілетті елшісі, Қазақстан Республикасының Италиядағы (Рим) және жұмыс Греция және Мальта.

Жалғастырды литературоведческую қызметі және шығарды 1998 жылы Римде кітаптар “хат Тілі” “тауардың шығу тегі туралы жазба және шағын адамзат тілі” және “Улыбка бога”, 2001 — “Қиылысатын параллельдің” (кіріспе тюркославистику) 2002 жылы кітабын “Тюрки в доистории” (шығу тегі көне түркі тілдері мен жазбаларын сақтауда, оны алды Кюльтегина “саласындағы жетістіктері үшін түркітану”, 2002.

2001 жылдан бастап тұрақты өкілі Қазақстанның ЮНЕСКО-дағы (Париж)[4], дайындап баспаға үлкен этимологиялық сөздігі “1001 сөз”.

Ақындық қызмет[היום-מחר

Ракета “Восток” летал Гагарин
Жас ақын жазған өлеңдерін орыс тілінде және бастапқыда белгілі только у себя на родине. Кеңінен ол получил весной 1961 года. Сонда, отчисленный үшін төбелес Әдебиет институтының[анықтау][дереккөзі көрсетілмеген 1303 күні], ол алматыға қайта оралады және подрабатывал егемен Қазақстан “газетінде жарияланған”. 11 сәуір хабардар оқиғалар туралы Байқоңырда газетінің редакторы Федор Боярский тапсырыс оған стихи про адамның ғарышқа ұшуы. Түнде ол набросал бірнеше жолдарды және 12 сәуірде болған туралы жариялады ұшу Гагарин ғарышқа, өлең шықты газетінде және парақшалар осы мәтінді разбрасывали ұшақтар үстінен Алма-Ата және басқа да Қазақстан қалалары. Впечатленный дәуір жаңалығы, ақын үшін аптасына айналдырды бұл өлең ” атты шығармасын “Жер, адамға табын!”, мамыр айында ол жарыққа шықты.

Разгадай:
Неге адамдар тартылуда жұлдыздарға!
Неге біздің әндерде
Герой — бұл сокол?
Неге барлық тамаша,
Ол құрды,
Адам помолчав,
Атайды — Жоғары?

Сүлейменов кейіннен айтқан: “Менің поэмасын бабаларымыз бойынша орталық теледидар және радио, печатали газеттерінде жарияланған), әр апта сайын дерлік менің сөйледі қандай: зауыттарда, фабрикаларда, студенттік аудиторияларда. Міне, осындай жетістік болды”. Поэма кемер ағысын және көп ұзамай Сыйақы алды Қазақстан комсомолы ОК.

25 жастағы Сүлейменов болат құрамына кеңестік делегация Еуропа мен Штаты, ол оқып, өз поэмасын париж Сорбоннаға және Колумбия университетінде (Нью-Йорк). Дебют болды тамаша. Қақтығысы ректорат бірден болды ретке келтірілді[дереккөзі көрсетілмеген 1303 күн]. Кейіннен дәл осы жолы “адамға табын, Жер енді” начертана тұғырында ескерткіші жұмыс Рукавишникова, белгіленген орнында қаза тапқан Юрий Гагарин астында Киржачом Владимир облысы.

Толқынында, бұл табысқа жинағы жарыққа шықты Сүлейменов “Арғымақтар” (1961), ол сәл болды полетел жоспарын баспасының үшін оқиғадан тынысы Әдеби институтында оқыды. Өткір жолды өлең “Аргамак”, “көрдім”, “Волчата” және т. б. подвинули қазақ мәдениеттанушы Мұрат Әуезов мәлімдеуге міндетті, олар “наразылықпен қарсы зорлық-зомбылық жағдайында тоталитарлық режим”.

“Қазақстан, сен зор, бес Франций — Лувров, Монмартров — / уместились:” саған барлық Бастилии грешных астаналар. / Сен огромною каторгой болды ” кішкентай карта. Біз осы каторге — дүниеге келді!” арқылы көп жыл өлең цитировал Франция президенті Жак Ширак кездесуде Қазақстан президенті нұрсұлтан Назарбаев).

IV Бүкілодақтық кеңесінде жас жазушылар атай отырып, өзінің жаңа өлеңдер жинағын Олжас Сүлейменовтың “түндер” (1962), бірі ақын жиырмасыншы ғасырдың Николай Тихонов былай деді: “мен ғана Емес, бірақ және барлық қатысушылар талқылау қуанышпен қатысу темпераментом, күшпен образности, кеңдігімен сезім, үлкен басып алумен тақырыптар… жалынның осындай ақындық алау туады сипаты, жаңа адам, біздің замандас, дем алатын барлық қуаты біздің индустриялық, бай кереметтермен толтырылған атомдық ғасыр”.

Жоқ, Шығыс Пен Батыстың жоқ.
Жоқ аспан аяғына дейін.
Жоқ, Шығыс Пен Батыстың жоқ,
Екі ұлы бар әке.
Жоқ, Шығыс Пен Батыстың жоқ,
Бар, Восход және батуы,
Бар көп сөз — ЖЕР!

Кезекті өлеңдер жинағы “күншығыстың Мейірімді кезеңі” (1964) ие болды қазірдің өзінде сыйлығының БЛКЖО ОК.

Кочую бойынша қара және ақтың жарықта.
Маған екі қабатты үй салуға кеңес береді,
ал өзің қандай оказия,
мотаюсь бойынша Африкам, Франциям, Азиям.
Нью-Йоркте дастанами қолдайды,
“Алеппе соққы берді көз ашамын,
достарым, қалтасынан тағы да найза;
Найза заведется — қайтадан коня!

Себебін оның необыкновенного бүкілодақтық табыстың белгілі сыншы Лев Аннинский белгілеп берді де: “Ақын болып шықты на скрещении дақылдар скрещении дәстүр: ол бақытты совместил в себе бірден көп: жас жалын мен кітап білімділік… және ассоциативную экспрессию кең таралған бүгін ақындық стилінің… және филологическую любовь әлемдік построениям, Пушкин кездеседі Сүлейменов Шоқан Уәлихановпен, Конфуцием және Тагором… және жергілікті обжигательную дала ерекшелігін…”

Өлеңдер мен поэмалар Олжас Сүлейменовтың ауыстырылды ағылшын, француз, неміс, испан, чех, поляк, словак, болгар, венгр, моңғол және түрік тілдеріне аударылған. Ең көп танымал қазақ ақыны алды Францияда, онда басқа бірқатар өлең, жарияланған әр түрлі уақытта беттерінде әдеби, мерзімді басылым шығарылды, бірнеше поэзиялық қазақ ақыны. Кең танымал әдеби ортада Франция пікірталас шығуына байланысты Парижде “маймыл” (1967) және “Балшық кітап” (1969). “”Мешін Жылында Олжас Сүлейменовтың”, — деп жазды Лили Дени газетінде “Летер берілген 19 маусым 1968 жылғы, — жеңілдігі болса, бір мезгілде өткен және болашақ. Сөздер туралы түп-тамырымен…”.

Профессор Сорбонна, ақын, аудармашы орыс поэзиясының Леон Робель ұсына отырып, француз оқырманға өз аудармасы поэмасының “топырақтан жасалған кітап” жазған: “олжас омарұлы Сүлейменов бұрыннан жақын идея бауырластық мәдениеттер мен рухани халықтарды өзара толықтыру. Ол қалайды әрі қарай тарихқа үлкен кітап қайдан өзгерістер мен белгілері. Мағынасын ашу, жазу тілдері мен аңыздар, оның пікірінше, бізге басқаша көзқараспен Адамзат тарихының барлық бірегей, оны бөлу және еркін оқшаулау енгізді есінен. Бұл страстное сезімі арқылы өтеді бүкіл кітапты, және қарамастан, шутливую, едкую полемическую нысаны, бұл шығарма басынан аяғына эпическое: баяғыда біздің раздробленный әлем естіген жоқ мұндай күшті дауыс беру — біз мойындаймыз Олжас Сүлейменовтың мұрагері немесе мұрагері Гильгамеша, Гюго, Хлебникова, бірі сол, олардың ұлылығы, әрине”.

Осындай көрнекті адам КСРО қатарында болу партия 1969 жылы Сүлейменов мүшесі болды КОКП. Оған хабарласады поэмасын 100-жылдығына орай Ленин, бірақ оның орнына ол әкелді ” баспасы өзінің “Глиняную кітабы”, оны қуана қарсы алып, советская интеллигенция. Бұл поэма болып саналады үздік туындысы Сүлейменов. Бірақ мемлекеттік сыйлықты Абай атындағы, ол үшін пафосную поэмасын “Көк арал” (1973).

“Аз и Я” және басқа да жұмыстар туралы “Слове о полку Игореве”[היום-מחר
Сүлейменов белгілі авторы бірқатар жұмыстар арналған Сөзіне о полку Игореве. Ол қызығып кетті, осы тақырып әлі 1960 бола тұра, Әдебиет институтының студенті, орг жұмыс туралы “Сөз”, 1962. Тақырыбы оның дипломдық жұмыстың тарихи грамматика — “Санат одушевленности және неодушевленности “Повестер уақытша жыл”, кандидаттық диссертациясының тақырыбы аспирантурада қазірдің өзінде орыс филологиясы және Қазму-дың (1963-1966) — “Тюркизмы в “Слове о полку Игореве””.